Fantom iz Opere

//Fantom iz Opere
Fantom iz Opere 2017-10-16T17:01:20+00:00

„Fantom iz Opere” je roman francuskog pisca Gastona Lerua iz 1910. godine koji je svoju najveću popularnost doživeo kroz brojne pozorišne i filmske adaptacije od kojih su najpoznatiji istoimeni nemi horor film iz 1925. godine i mjuzikl Endrju Lojd Vebera 1986. godine.

Roman je inspirisan istorijskim događajima iz doba pariske opere 19. veka i jednim poluistinitim događajem iz tog vremena koji se ticao korišćenja skeleta bivših baletskih učenika jednog studija.

Priča u mjuziklu “Fantom iz Opere” počinje u noći trijumfa operske pevačice Kristin na gala večeri povodom penzionisanja starih menadžera. U to vreme pozorištem kruže glasine da u Operi živi fantom koji se oglašava pismima. Stvari kulminiraju kada tokom premijenog izvođenja “Fausta” glavna pevačica ostaje bez glasa a veliki luster pada na scenu, čime svima postaje jasno da je fantom tu. Prelepi sopran Kristin postaje opsesija misterioznog muzičkog genija.

Mjuzikl “Fantom iz Opere” premijerno je izveden na londonskom Vest Endu 1986. godine, a na Brodveju dve godine kasnije gde važi za najduže izvođen mjuzikl svih vremena (preko 12 000 predstava). Do sada ga je u svetu pogledalo oko 140 miliona ljudi. Izvodi se na 15 svetskih jezika u 35 zemalja. Predstava je osvojila brojne nagrade među kojima i tri Olivier nagrade (londonska produkcija) i 7 Toni i Drama desk priznanja (brodvejska produkcija).

IZMEĐU UMETNOSTI I ŽIVOTA

Veliki i važan segment istorije modernog mjuzikla pripada Endrju Lojd Veber produkciji, tačnije njegovim poznatim delima, od kojih je Fantom iz Opere možda najveći. Snaga poetike ovog autora koji je obeležio istoriju mjuzikla uopšte, sastoji se u objedinjavanju i dovođenju u istu ravan, i život i umetnost, njihovo preklapanje i mešanje do neverovatnih visina.

Magija mjuzikla Fantom iz Opere, njegova „tajna šifra”, krije se, pored ostalog, u igri na velikim, možda najvećim visinama na koje su podignuti junaci ovog komada. Ljudski glas nema gde da ode dalje, niti kuda da dosegne više.

Lavinu neverovatnih, i na kraju tragičnih događaja u jednom pozorištu, događaja sa obe strane rampe, to preplitanje dveju realnosti, pokreće ljubav glavnog junaka ove začudne priče, tajanstvenog Fantoma, prema talentu mlade operske prevačice i njenom anđeoskom glasu. U ovom mjuziklu reč je i o žrtvovanju, davanju, predanosti, zavisti, veri, nadanju, borbi sa prosečnošću… sve to je, na kraju krajeva, i dušom i srcem posvećeno umetnosti. Glavni junak mjuzikla Fantom iz Opere jeste  zapravo – muzika. Dobijanjem prava izvođenja ovog mjuzikla, i to prvi put u našem delu Evrope, prvi put na srpskom jeziku, Pozorište na Terazijama potvrđuje da je dostiglo visok, gotovo najviši umetnički i produkcioni nivo u izvođenju svojih mjuzikla, koji ni malo ne zaostaju za kolevkama ovog zahtevnog pozorišnog i umetničkog žanra, Brodveja u Njujorku i Vest Enda u Londonu.

Najzad, treba naglasititi da realizacijom jednog od najzahtevnijih naslova ove vrste pozorišta uopšte, kakav je Fantom iz Opere, naše pozorište pokazuje i dokazuje da osim vrhunskog autorskog tima, poseduje superiorne i svom poslu do maksimuma posvećene učesnike i izvođače. Fantom iz Opere, jednostavno rečeno, jeste u ovom trenutku zbir svih raspoloživih kreativnih snaga Pozorišta na Terazijama, ogroman napor, ali i beskrajna radost i zadovoljstvo za sve nas koji u ovom posvećenom stvaralačkom činu učestvujemo.

Željko Jovanović, pomoćnik direktora za umetnička pitanja

FANTOM IZ OPERE

Mjuzikl

Pretpremijera: 6. oktobar
Premijera: 7. oktobar
Premijera druge podele: 10. oktobar

Muzika: Andrew Lloyd Webber
Stihovi: Charles Hart
Dodatni stihovi: Richard Stilgoe
Tekst: Richard Stilgoe & Andrew Lloyd Webber
Po romanu: „Le Fantome de l’Opera“ Gaston Leroux

Originalna režija: Harold Prince
Orkestracija: David Cullen & Andrew Lloyd Webber
Originalna produkcija: Cameron Mackintosh Ltd. i The Really Useful Group Ltd.
Aranžman u saradnji sa The Really Useful Group Ltd.

Prevod i prepev: Slobodan Obradović
Reditelj: Jug Radivojević
Dirigent: Vesna Šouc
Koreograf: Konstantin Kostjukov
Scenograf: Aleksandar Denić
Kostimograf: Tatjana Radišić
Lektor: Radovan Knežević
Pomoćnik reditelja: Jug Đorđević

Uloge:
KRISTIN Marta Hadžimanov / Mirjana Matić
FANTOM Slobodan Stefanović / Nikola Bulatović
RAUL Slaven Došlo / Ivan Marković
GOSPODIN FIRMAN Milan Antonić
GOSPODIN ANDRE Dušan Šida
KARLOTA Snežana Savičić Sekulić / Mirjana Stojanović
MADAM ŽIRI Milena Vasić / Ivana Popović
PJANĐI Ljubomir Popović
GOSPODIN REJER Dušan Kaličanin
MEG Iva Stefanović
GOSPODIN LEFEVR Božidar Bole Stošić
ŽOZEF BUKE Filip Čala
AUKCIONAR 1 Dragan Vujić Vujke
AUKCIONAR 2, OFICIR Ljubiša Dinčić
DON ATILIO Marko Pantelić / Ljubiša Dinčić
PASARINO Marko Pantelić
VLASNIK CIRKUSA Vladan Matović
MALI FANTOM Sergej Bulatović / Ana Teslić
MALA ŽIRI Katarina Tričković / Ana Teslić

BALET: Milica Pavlović, Jelena Vuković, Iva Pijetlović, Lidija Novaković, Ivana Dubovac, Mirela Božić, Milica Todorović, Dunja Stanković, Tara Tomašić, Sanja Kostić, Aleksandra Stanarević, Nebojša Gromilić, Nemanja Naumoski, Miloš Mitić, Sava Vidicki, Marko Ivan, Igor Grabovica

HOR: Biljana Peković, Milena Moravčević, Ivana Klarić, Miljana Radinović, Nevena Đoković, Marija Čuposka, Marko Bogdanić, Filip Čala, Nenad Poledica, Stefan Živanović, Ivan Debeljak, Mirko Milovanović, Vladimir Bulatović

ORKESTAR: Biljana Jovanović koncertmajstor, Ivana Matejić, Marija Ristić, Miroslav Lazić, Borivoje Spasojević, Ana Tadić, Dragomir Marinković, Jelena Radujković, Katarina Kasatkin, Mirko Crnojević, Daniela Stanković, Siniša Jovanović, Dejan Stojadinović, Ana Rajković, Jovana Lazić, Ivan Ranković, Vladimir Gagić, Vojislav Jocić, Jovana Jevtić, Vladimir Mandić, Zoran Kovačevski, Mladen Lukić, Mihajlo Bogosavljević, Igor Lazić, Kristina Nađ, Siniša Roknić, Anica Ivančević, Želimir Vasić, Nikola Đokić, Uroš Ranković, Ivana Pavlović, Meri Radojičić Bojić

Organizator: Jovana Šuleić; Inspicijent: Jelena Nikolić; Sufler: Goran Tomić

Asistent koreografa: Snežana Zablaćanski; Asistent scenografa: Danilo Mlađenović; Asistenti kostimografa: Anja Kukolj, Katarina Stepanović; Korepetitor drame i solista: Hrvoje Ivović, Vesna Šouc, Nenad Ivović; Korepetitor hora: Vesna Šouc, Tatjana Nikolić; Korepetitor baleta: Tatjana Radunović; Vokalni pedagog: Slobodan Stanković; Muzički saradnici: Mirko Jeremić, Ana Miljojković

Fotografije: Marko Kažić; Dizajn promo materijala: Marijana Tomašević

Pomoćnik direktora za scensko-tehničke poslove: Dragan Lazić; Sekretar tehnike: Osman Ajruloski; Dizajn svetla: Momčilo Žiropađa; Svetlo: Zlatko Šakotić, Zoran Đurić, Nebojša Siljanović, Nebojša Ilić, Bojan Jovanović; Dizajn tona: Branislav Mitić, Zoran Mandić, Zoran Đuroski; Ton: Nenad Arnaut, Nikola Ilić; Operateri scenske mehanike: Zoran Blagojević, Radomir Vidosavljević; Majstor scene: Miloš Bogdanović; Dekorateri: Zoran Gačić, Živorad Čubrilo, Goran Ilić, Pahor Stefan, Ivan Mirković, Milovan Kolašinac; Rekvizita: Predrag Stevanović, Predrag Bogojević, Mile Grahovac, Zoran Linc; Šminka: Snežana Martinov, Maja Arsić, Aleksandra Pavličević, Nikoleta Čalić, Bojan Durutović, Maja Nikolić; Šef kostima: Snežana Šimić; Krojačica: Zorica Kešeljević; Garderoba: Ljiljana Spasić, Gordana Živković, Vesna Šišković, Mirjana Đurđević, Dragana Kozić, Dijana Denić, Teodora Nikolić; Specijalni scenski efekti: Milan Alavanja, Miroslav Vučković, Nebojša Simić; Specijalni efekti: David Kuzmanović; Nabavljač: Slavko Delja; Transport: Darko Lončar; Rekviziter orkestra: Aleksandar Nikolajev

Tehnička produkcija: Pozorište na Terazijama

Sezona 2017/18.         284. premijera